History of the Indian Tribes of Hudson's River — Passage 209 (part 2)
[Edward Manning Ruttenber (1872)] This interpretation applied to the creek, would be-uno water " or " little water or motion." Another classification would be ma, large water; tea, valley or land scape; wan, inanimate motion — literally cc the large water in the valley," wan perhaps referring to that portion of the creek near its confluence with the Hudson. What is now known as Wappinger's creek, while appropri ately preserving the name of its aboriginal owners, was not so called by them, but by the very beautiful name, Mawenawasigh. The precise meaning of the phrase cannot be given. Ma is the Algonquin for large water; we is also water; na is excel lence, fairness, abundance, something surpassing; wasigb is apparently a corrupt rendering of wassa, light or foamy water. A large stream of excellent water, or a large waterfall, would seem to cover the original definition. Such names are beauti ful without interpretation, and far more appropriate than many English geographical terms. Wappinger's Falls, the name of the village near the locality from which it takes its name, might well be changed to Mawenawasigh. Apoquague was the Indian name of what is now called Silver lake, in Fishkill. The name signifies " round pond." Wtc-copee was the Indian name of the highest peak in the Fishkill mountains on the south border of East Fishkill, and also of the pass or gorge in the mountains through which the Indian trail formerly ran. An Indian castle is traditionally located here, and another at Shenandoab.