Home / Indigenous Peoples & Archaeology

🏹 Indigenous Peoples & Archaeology

The Kitchawank, Wappinger, and Lenape peoples who lived here for 7,000+ years

926Passages
7Source Documents

Sources

SourcePassagesWordsLink
Edward Manning Ruttenber (1872) 401 76,522 Original →
Edward Manning Ruttenber (1906) 223 40,085 Original →
Various (1971) 98 18,630 Original →
Herbert C. Kraft et al. (1994) 73 12,771 Original →
Various (1967) 42 8,829 Original →
Louis A. Brennan et al. (1962) 39 7,958 Original →
Reginald Pelham Bolton (1922) 50 5,568 Original →

Passages

Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] (See Shekomeko.) * * * * * [FN] The root of the name is _Peske_ or _Piske_ (_Paske,_ Zeisb.), meaning, primarily, "To split," "To divide forcibly or abruptly." (Trumbull.) In Abnaki, _Peskétekwa,_ a "divided tidal or…
56 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] 1688, known by the Indian name of Hoosack." (Cal. N. Y. Land Papers, 27, 74.) The head of the stream appears to have been the outlet of a lake now called _Pontoosuc_ from the name of a certain fall on its outlet call…
239 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Still, it cannot be said that the tradition was not familiar to all Algonquians in their mythical lore. Heckewelder's tradition, "The Naked or Hairless Bear," has its culmination at a place "lying east of the Hudson,…
266 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Fort Massachusetts, in the present town of Adams, Mass., was on its borders and in some records was called Fort Hoosick. It was captured by the French and their Indians in 1746. The general course of the stream is no…
82 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] its conical hills (_ononda_). The late Horatio Hale wrote me: "_Ti-ononda-howe_ is evidently a compound term involving the word _ononda_ (or _ononta_), 'hill or mountain.' _Ti-oneenda-howe,_ in like manner, includes …
190 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] from a correct reading of the suffix _octe_ (_okte,_ Bruyas), meaning "end," or, in this connection, "Where the lake ends." _Caniade,_ a form of _Kaniatare,_ is an Iroquoian generic, meaning "lake." The lake never ha…
219 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] The novelist, Cooper, gave life to De Laet's orthography in his "Last of the Mohegans." Ticonderoga, familiar as the name of the historic fortress at Lake George, was written by Sir William Johnson, in 1756, _Tionder…
172 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] castles--sometimes written Theonondiogo. In like manner, _Kaniatare,_ 'lake,' thus compounded, yields _Te-kaniatare-oken,_ 'Between two lakes.' In the Huron dialect _Kaniatare_ is contracted to _Yontare_ or _Ontare,_…
227 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Later, it became a link in the great highway of travel and commerce between
14 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] islands, or broken land, on which a nation of savages have their abode, who are called Matouwacks; they obtain a livelihood by fishing within the bay, whence the most easterly point of the land received the name of F…
188 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] They were almost constantly at war with the Pequods and Narragansetts, but there is no evidence that they were ever conquered, and much less that they were conquered by the Iroquois, to whom they paid tribute for pro…
225 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] That several of the sachems did sign their names, or that their names were signed by some one for them, "Sachem of Pammananuck," proves nothing in regard to the application of that name to the island. Wompenanit is o…
138 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] but those features are not referred to in _Wompenanit,_ except, perhaps, as represented by the glittering sun-light, the material emblem of the mystery of light--"where day-light appears." Montauk, now so written--in…
208 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Unto the east side of Napeak, next unto Meantacut high lands." In other words the high lands bounded the place called Meantacqu, the suffix _-it_ or _-ut_ meaning "at" that place. The precise place referred to was th…
119 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] northward side of a cove of meadow"--means "A cove." It is an equivalent of _Aucûp_ (Williams), "A little cove or creek." "_Aspatuck_ river" is also of record here, and probably takes that name from a hill or height …
236 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] The record reads: "Whiteneymen, sachem of Mochgonnekonck, situate on Long Island." (Col. Hist. N. Y., xiv, 60.) Whiteneymen, whose name is written Mayawetinnemin in treaty of 1645, and "Meantinnemen, alias Tapousagh,…
205 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] He was elected "sachem of sachems" by the sachems of the western clans on the island, about the time the jurisdiction of the island was divided between the English at New Haven and the Dutch at Manhattan, the former …
163 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Tooker translated the former from _Quaneuntéow-unk,_ (Eliot), "Where the fence is," the reference being to a certain fence of lopped trees which existed on the north end of the pond, [FN-1] and the latter from _Kuhku…
258 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] _Wompaskit,_ "At or in the swamp, or marsh." Poosepatuck, a place so called and now known as the Indian Reservation, back of Forge River at Mastick, probably means "On the other side," or
33 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] a village, peninsula or neck of land and harbor on the east side of the pond. Probably from _Pohqu'unantak,_ "Cleared of trees," a marshy neck which had been cleared or was naturally open. The same name is met in Bro…
254 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] _Aumsûog,_ Mass., "small fishes." As a generic suffix, _-ama'ug,_ Mass., _-ama'uk,_ Del., "fishing-place." "_Ama'ug_ is only used at the end of a compound name, where it is equivalent to _Nameaug,_ at the beginning."…
231 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] The tradition has no other merit than the fact that Niamug was a place at which canoes were hauled across the island. Sicktew-hacky (deed of 1638); _Sicketewackey_ (Van der Donck, 1656): "All the lands from Rockaway …
235 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Mattatuck, Ct., written Matetacoke, 1637, Matitacoocke, 1673, which was translated by Dr. Trumbull from Eliot's _Mat-uh'tugh-auke,_ "A place without wood," or badly wooded. (See Titicus.) Cutchogue, Plymouth Records,…
223 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] Its native name was _taw-kee._" ("The Lenape and their Legends.") The name of another place on Long Island, written _Hogonock,_ is probably an equivalent of Delaware _Hóbbenac_ (Zeisb.), "Potatoes," or "Ground-nuts";…
108 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] equivalent of _Mas._ Massepe, quoted in Dutch records as the name of the Indian fort on Fort Neck, where it seems to have been the name of Stony Brook, is also met in Jamaica Records (Col. Hist. N. Y., xiv, 505) as t…
242 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] O'Callaghan in his translation of the treaty between the Western Long Island clans, in 1656, is noted in "North and South Hempstead Records," p. 60, "A neck of land called
30 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] "Flats" is inferred. A considerable division of the Long Island Indians was located in the vicinity, or, as described by De Vries, who visited them in 1643, "near the sea-shore." He found thirty wigwams and three hun…
215 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] settlers." On Delaware Bay it is written _Canaresse_ (1651, not 1656 as stated by Dr. Tooker), and applied to a specific place, described in exact terms: "To the mouth of the bay or river called Bomptjes Hoeck, in th…
252 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] i.), the locative on the Delaware is described: "From Christina Creek to _Canarose_ or _Bambo_ Hook." In "Century Dictionary" _Bambo_ is explained: "From the native East Indian name, Malay and Java _bambu_, Canarese …
120 words
Edward Manning Ruttenber (1906)
[Edward Manning Ruttenber (1906)] the name was that of an Indian owner is not well sustained. The evidence of the Dutch description of the bay as Boompje Hoek, meaning, literally, "Small tree cape, corner or angle," and the fact that small pines did …
229 words
« 1 2 3 4 5 6 30 31 »